L’Ajuntament decreta tres dies de dol per la mort del poeta santjustenc Joan Margarit
El poeta i arquitecte Joan Margarit i Consarnau ha mort aquest dimarts, a l’edat de 82 anys, després de patir una llarga malaltia. Margarit fou arquitecte i poeta reconegut internacionalment i veí il·lustre de Sant Just.
L’Ajuntament de Sant Just Desvern decretarà tres dies de dol, des d'avui dimecres i fins divendres, en els quals les banderes de la Casa de la Vila onejaran a mig pal. Durant aquests tres dies, la Biblioteca Joan Margarit romandrà oberta de 10 a 13.30 h i de 16 a 20 h i disposarà d’un espai de record en què tothom qui ho desitgi podrà expressar el seu condol en un llibre que s’exposarà a l’espai dedicat al poeta. Les persones que no hi puguin assistir poden fer arribar els seus missatges al correu electrònic de la Biblioteca (b.st.just@diba.cat) o amb un missatge directe als seus comptes de Twitter o Instagram.
La seva relació estreta i propera amb el municipi, on va viure amb la seva família des de 1975, s’ha plasmat en diversos reconeixements a nivell local. L’any 1987, amb motiu del Mil·lenari de Sant Just Desvern, l’Orfeó Enric Morera va estrenar la Cantata de Sant Just, un poemari de Joan Margarit musicat per Joan Albert Amargós. El 2003 es va inaugurar el nou edifici de la biblioteca municipal de Sant Just Desvern, un espai que Joan Margarit freqüentava i que, des del 2011, porta el seu nom.
Joan Margarit, una figura reconeguda internacionalment
Joan Margarit va néixer a Sanaüja (la Segarra) l’any 1938. Arquitecte de professió, va ser catedràtic de Càlcul d’Estructures de l’Escola Tècnica Superior d’Arquitectura de Barcelona des de 1968 i membre de la Reial Acadèmia d’Enginyeria des de 2003.
L’any 1963 va publicar el seu primer llibre de poesia, Cantos para la coral de un hombre solo, i l’any 1980 va estrenar-se amb una obra en català, Vell malentès, que li va permetre guanyar el Premi Vicent Andrés Estellés. Des d’aleshores, la seva poesia escrita simultàniament en català i en castellà ha estat reconeguda arreu, amb guardons destacats com el Premi Nacional de Literatura de la Generalitat de Catalunya (2008), el Premi Nacional de poesia de les Lletres Espanyoles, per Casa de Misericordia (2008), el Premi Iberoamericà de Poesia Pablo Neruda (2017), el Premi Reina Sofía de Poesia Iberoamericana (2019) i el Premi de Literatura en Llengua Castellana Miguel de Cervantes (2019). La seva obra ha estat traduïda a l’anglès, a l’alemany, al rus, a l’hebreu, al portuguès, al francès i a l’eusquera.
Joan Margarit també va destacar com a traductor al català i al castellà d’autors i autores internacionals, com Rainer Maria Rilke, Thomas Hardy, Elizabeth Bishop, Sharon Olds i R.S. Thomas. També va traduir del català al castellà poetes il·lustres com Gabriel Ferrater i Miquel Martí i Pol.